香港新浪網 MySinaBlog
劉廼強 | 30th Jun 2009 | 信報 | (17 Reads)

今天什麼事情都要扯到「七一」遊行和它的人數。其實回歸之後,「七一」年年循例有人上街,二○○三上街人數高達數十萬,而六年之後的今天,地球依然在轉,並且不是圍着「七一」轉,而天也沒有變。不過這裏特此聲明,本文與「七一」沒有直接的關連,如竟然使到遊行人數上升或下降,那不光是巧合,更純粹是抬舉,或者撒賴,本人對此決不負責。

回歸以來,反對派從來都自定一條底線:不直接攻擊中央,尤其是不直接攻擊共產黨的執政地位。此無他,反對派知道這樣做是很危險的事,這是他們有意識的策略。近來反對派們不但屢次逾越了「反共、反中」這條底線,而且種種迹象顯示,這將是他們在可見未來的主打。

反對派否定共產黨政權

我在這裏善意地向他們呼籲:請退回到黃線之後!

世界上每個國家的政府,都做過好事和壞事。人民之間對政府有不同的評價,是十分自然的事情。願意公開表達出來的,必然是怨氣為多。今天大家看內地的報刊,罵政府和公產黨的不少;上內地的網,罵聲更多,並且更加直率。數以億計的活躍網民,已經成了中國公民社會的一大特色,於監督制衡政府,揭露不公及醜聞,屢建奇功,並且受到最高領導層的重視。

可見不單在香港,於「一國兩制」和《基本法》之下,市民可以罵共產黨,今天在內地也可以。以上周末才發生的「河南最牛副局長」事件為例,網上便有人直指「黨與百姓是階級敵人」。這說明共產黨不是不可以罵的。

香港的反對派可不是這樣。他們是以站在共產黨的對立面去反共和反中,完全否定了這政權的合法存在,以及中央與香港的憲制關係,要求「還政於民」,「完全自治」,和愈來愈露骨地鼓吹推翻共產黨政權。最近香港電台的「議事論事」便踩了底線。港台已經算說得婉轉,更露骨的例子有的是,什麼「中國殖民地」、「宗主國」、「不要做順民」等,幾乎無日無之。

與美國配合太明顯

在當中,最近反對派還犯了兩個嚴重錯誤:第一個錯誤是擺明冤枉共產黨。如「六四」中的一些情節,已經被證明不是事實,但到今天仍被反對派大事宣傳去反對共產黨。經典例子是「tankman」:一個人擋在一隊坦克面前,畫面的確震撼。反對派聲稱這是「屠城」的實證,但是為什麼當時開着的攝錄機卻沒有拍到他被輾過呢?事實是這個人沒有被坦克輾過,坦克最後是在他面前停下來了。根據江澤民公開告訴美國,這個人有名有姓,至幾年前還在生,也沒有任何人去騷擾他。

「明屈」的Q版是李柱銘透露有槍手來港圖謀暗殺他,這案件於八個月前被警方意外地通過路障檢查破獲,剛剛提堂,這裏不便評論。不可思議的是李柱銘還聲稱幾年前,曾被一隊手持機關槍的殺手在港追殺超過十五分鐘,此君竟然快過機槍子彈,不傷毫毛,而這槍林彈雨的十五分鐘,又竟然沒有任何人見到,報案或通知傳媒!香港警方竟然容許一隊機槍殺手在港橫行,差點殺死了我們尊貴的議員。

反對派議員於知道之後,為何不大力要求追查和問責?反對派如真的「理直氣壯」的話,又何須編造連簡單求證推敲都經不起的謊言?要知道,一個人做過的事你罵他,與沒有做過的事你「屈」他,對方的感受是完全不一樣的。以謊話造謠去攻擊人家,並使人家欲辯無從,是最容易使對方動氣的手法之一。反對派到底為何出此下策?

第二個錯誤是與美國配合得太明顯了。首先是趙紫陽的錄音回憶錄,出版前後期間,美方比誰都緊張,在港四出推銷和找反應。而中央情報局更「及時」解密部份有關「六四」文件,漏給報界。最後,國務卿希拉里還公開發表聲明,譴責中國,以壯聲勢。我這裏並不認為這一定是什麼陰謀,只是以常理推論,如此巧合的機率十分低,北京能不起戒心乎?

反共趨激進不能自拔

反對派如以「反共」為下一階段的主打,這無疑會鞏固了一批基本群眾,甚至會發展了一小批年輕支持者,但是即時的後果是疏離了香港絕大部分沒有意圖,或企圖否定共產黨在中國執政地位的一般市民,大大失票。反對派一向自設底線,不是他們有愛於共產黨,或者害怕打擊,主要的考慮就在這裏。這方面,專業政客的算盤一定比我這政治票友精;得失之間,他們應該心裏有數,我這裏不再多為他們籌謀了。

我最關心的是,如果循着反共的路線走下去,為了鞏固手上愈來愈少的群眾,反對派只可能愈來愈激進,愈來愈要正面以不同的手法與方式,去挑戰共產黨在中國的合法性和執政地位。這樣做,一方面是群眾會愈來愈少,剩下來的少數會愈來愈激,成了惡性循環,最後完全失控,不可收拾,「爆大鑊」為止。這過程中所造成的社會分化和不安,是香港絕大部分市民所不願見到的。

從現在到最後「爆大鑊」的發展過程中間,大家可以設想天天在香港被轟的中央政府會長期坐視不理嗎?客觀的說,共產黨大可罵不還口,唾面自乾,但是如果北京對於香港惡化的形勢堅決不管,這將會是任何一個負責任的政府所不會採取的態度。

要是到了這一地步,那是表示北京已經全面放棄香港,放棄了他再三承諾對香港繁榮和穩定的支持,讓它自生自滅,這也決不是香港市民期望的結果。這方面我不想再開展闡述,不然的話,便會被指為恐嚇、威脅的了。我只想問一句:我們是否希望北京更多的干預?反對派是否希望北京更多的干預?

謾罵推向危險邊緣

基於這些原因,我再次提出以上某些原教旨主義反對派肯定會不高興的呼籲:請臨崖勒馬,退回到黃線之後!

我想再進一步的指出:以香港這多元化社會,若從理念出發,有人「反共」,也有人「親共」,誰也沒有特別的道德高地,大家可以平等作理性的討論。但像今天反對派般一開口便謾罵,炸人家網頁,甚至編謊言,和非法的「黑」人家網頁,搗亂惡搞;繼續這種暴民行為,只會使反對派的群眾加速情緒化,使香港社會加速走向危險邊緣。試想:反對派群眾加速激化,愈加強烈反共,能有什麼結果?共產黨就這樣給香港那充其量千百個激進反對派推翻了嗎?

激化「反共、反中」這種損人害己的蠢行為,請停了它吧。


劉廼強 | 27th Jun 2009 | SCMP | (18 Reads)

I am glad that our government has successfully defused, at least for the moment, the crisis of disciplined services taking to the streets. However, there is a crisis of another kind still hanging over us - the A(H1N1) swine flu pandemic.

The World Health Organisation has raised its worldwide alert to the highest level and, in Hong Kong, the virus is clearly spreading in the community.

But unlike severe acute respiratory syndrome, or even the H5N1 avian flu, there is no emergency in the air. This somewhat lacklustre reaction is understandable as we now know that this new A(H1N1) virus is not much more fatal than ordinary flu.

But, because of this, there are plenty of carriers of the virus among us who are not showing any symptoms.

In other words, the virus is now rapidly reshuffling genes among the human and pig populations in different places around the world. The outcome, many generations down the road, is anyone's guess.

In the case of H5N1, that virus seems to be getting much milder and that is why we have not seen its recurrence. But if the genetic reshuffling were to result in some more fatal strains, we would be in very deep trouble.

Facing such scenarios, many of the measures now undertaken worldwide, as well as in Hong Kong, seem irrelevant.

Stocking up on Tamiflu, for example, is not a very good strategy since, if the new strains die down, the chances are that this batch would pass its expiry dates and become useless. And, should the strain become more virulent, Tamiflu may not be effective.

In either case, it is a waste of public money and only benefits pharmaceutical companies. Quarantine has proved to be too much of a hassle, and we have already abandoned it for the most part.

This time, the Americans may be right. It is now too late to try to stop the spread of the virus and the accompanying gene reshuffling. Our new lines of defence should be built around vigilance, as well as public hygiene.

We can, to a large extent, forget about the original A(H1N1) virus, because it is now too late to do anything about it, and because it is not fatal in 99.6 per cent of cases, anyway.

The objectives of constant vigilance are to monitor the genetic development of the virus and to stop new, more fatal variants from spreading, as well as to quickly develop drugs and vaccines against them.

This is the real enemy that we should concentrate our efforts on eradicating and, if we do it right, we still have the ability to succeed.

To help fight a possible new H1N1 virus, we should - just like in wartime - raise the level of alert against our enemies. This is where heightened public hygiene comes in.

Following Sars, Hong Kong citizens acquired the habits of wearing masks, washing their hands and using separate chopsticks. Such habits are now being reinforced. But, after a while, a cry wolf mentality may prevail, and we will soon forget about such good habits.

Always keeping people on their toes is very difficult, and it is also unnecessary.

Our government should clearly explain the situation and its strategy to the public, keep disseminating information quickly, and devise an appropriate alert system, then enforce it.

For example, wearing masks in public areas may not be necessary at this stage, and it can be unbearable during hot summer days, so we should drop the idea.

But the habit of frequently washing our hands and immediately taking a shower and changing all our clothing after coming home should still be encouraged at all times.

Meanwhile, the city should be thoroughly cleaned up, and kept clean. This way, come what may, we will be prepared.


劉廼強 | 16th Jun 2009 | 信報 | (23 Reads)

朋友和我一起發起的《香港再出發宣言》,廣告已經在昨天刊登,這裏談一下我的個人感受。當然,我不可能代表數以百計聯署了《宣言》的朋友。

我在香港土生土長,這一輩子從沒有遇到像今天那麼低壓。不論你跟誰談話,只要是說到心裏的,都無不怨氣沖天。幾乎社會每一個環節,都走到死胡同,眼看走不下去,卻又找不到出路。

那種無能、無奈之感,揮之不去。但是香港卻一定死不去,因為「阿爺」慈愛,一定出手撑着,結果香港是不死不活的苟全於世上,眼看周邊一個一個的逼近、追上,最後超越我們。

香港出路從我做起

香港有如中國體內的盲腸,不但邊緣化,更壞的是一無作用,還有出事的風險,成了全國的包袱。任何一個有丁點兒志氣的香港市民,都不想淪落如斯,要靠向「阿爺」伸手過活。

但是這一困局,誰也解救不了。「阿爺」大力發功,大不了就是目前不死不活的光景。香港可以不斷換特首,而參考如日本等國際例子,經常換頭頭也沒有大不了,只是仍不能解決問題而已。如今人人罵政府,個個談出路,其實只要求政府提高良好管治,要其他人提出方向,「你眼望我眼」的,結果還不是我眼再望你眼,出路個屁!

香港之所以走到今天的困局,原因很多,各有各說的,但出路只有一條:從我做起。香港每個市民都對香港有承擔,為香港的整體和長遠着想,身體力行去建設香港,努力尋求和諧共贏,我可以打保單:香港一定有美好的前途。

我甚至還可以說:香港不可能沒有美好的前途。因此,個人的承擔,是香港前途的必要和足夠條件。

從這角度看,香港今天的各種困難,歸根到柢過客心態、短期行為、形式主義、門面功夫。從上到下,心底裏香港為「借來的時間,借來的地方」,都只想在這裏盡速撈它一把,隨時拍拍屁股就走,都沒有以香港為家,愛香港,沒有老老實實的投資在香港的整體和長遠。

香港就像廟街,人人都推個檔攤出來做生意,燈火輝煌,人各為己,你搶我奪,好不熱鬧。這裏沒有權威,只有權勢;人多聲大就有道理,賺得錢多便是「大佬」。但一下雨,或者一聲「走鬼」,馬上雞飛狗走,一下子便會水靜鵝飛。更可怕的是,慢慢下來,我們習慣了,久而不聞其臭,反而覺得這是理所當然的事,甚至還是我們的「優勢」。

方興未艾歡迎聯署

反思一下:如果你真的愛香港,希望他能長遠可持續發展,讓你的子孫可以在這裏安居樂業,你會讓香港各方面如此發展嗎?你肯定不會,全世界都沒有如此赤裸裸巧取豪奪的社會,因為這是不能長久的。

社會上已經有愈來愈的人以香港為家,希望香港能有可持續發展。這裏有兩大類人:年紀較大的,多年在香港生活,甚至嘗試過移民到外國生活,結果還是回流香港。香港是他們的家,這已經成為他們接受也好,不接受也好的宿命;他們開始明白和接受這宿命。

年輕的,土生土長,或者在香港長大。他們縱使習染了一些如賺快錢、門面功夫等移民心態衍生的短期行為,卻從來沒有什麼身份認同的問題,都自然地以香港為家。

這兩類人慢慢醒覺,香港這樣走下去,不是辦法,但是他們苦無聲音,把他們的看法表達出來。作為土生土長,以港為家的一分子,我們一些朋友正面的說出心聲,並且表達了我們的承擔,發表了我們的《宣言》。反應之熱烈,真有點出乎我們幾個發起人的意料。

短期召集得到聯署人數之多,已經少見;聯署的絕少來自政界,卻很多專業精英,和大批青年人。廣告於上周六中午截稿,光是上午九至十一時這短短兩個鐘頭,www.hkrestart.net網上就多了近百個簽名,爭取在廣告之內公開向數百萬市民讀者表達他們的心聲和承擔。現在聯署還在網上繼續中,正方興未艾,歡迎大家上去聯署和討論。

尋求共利長遠承擔

逆着百多年移民社會的潮流,所有困難和壓力都是在預計之內的了。最常見的是整體肯定,具體否定,在幾個字眼之上找碴。這是沒有問題的,《宣言》的另一個目標是衝擊主流思維、態度和作風,當然有反彈,沒有反彈不單是怪事,而且是壞事,顯示《宣言》搔不正癢處,人家可以愛理不理,「當你冇到」。反彈的過程中,第一個觸動的是情緒:不高興。情緒反映在理智層面是:不同意。這中間,自然就會產生反思,慢慢細味《宣言》的道理。

這就好了。你不會完全同意我,正如儘管我們在草擬《宣言》時盡量找尋最大公約數,聯署的人,甚至發起人也不可能完全同意《宣言》中每一個字。

我可以說,這麼長的一篇《宣言》,能吸引這麼多人看完它已經證明它的內容的確重要,而聯署的人,大都只能記得《宣言》的基本主題而已。事實上以香港這個多元社會,在任何一件事物上,都根本不可能有一致的意見。只要大家真的愛香港,尋求共利雙贏,為它的整體和長遠發展作承擔,那就很足夠的了。

如果真的有不同的意見,那就討論吧。www.hkrestart.net網上有討論區,一位據我所知是大律師,並且聯署了的朋友,很早就在討論區中詳細提出港人應從中國百多年的屈辱歷史中,去了解中國和香港的現況和將來。《宣言》確實缺乏歷史視野,這是值得批評的。

我最討厭的,就是以各種陰謀理論,在背後放冷箭。最常見的問題是:你們為什麼要於「七一」之前發起聯署?我想問:我們為什麼不能在「七一」之前搞聯署?是不是香港所有事情都要為「七一」讓路?為什麼一切事情都要跟「七一」扯上關係?

跟七一沒有關係

既然我們反對事事都政治化,我們就要身體力行,自己不事事從政治角度去考量。「七一」有沒有遊行,有多少人遊行,跟我們計劃何時發表《宣言》沒有任何關係。我自己就不相信在短短兩個星期之內,《宣言》能發酵到對「七一」遊行有任何影響。再說,即便「七一」遊行人數少了,那又怎樣?香港千瘡百孔的各方面問題解決了嗎?

有些人的想像力更加豐富,竟然扯到什麼「政綱」、「選舉工程」上去。先不說選舉最早是三年之後的事情,此刻大張旗鼓,是笨蛋所為;更何況簽了一個大名在《宣言》上,便等於支持某人了嗎?不考慮《宣言》實質性的內容,不問這裏提倡的觀點和態度對香港和國家整體長遠發展是否有利,卻偏偏於虛無飄渺中大作其陰謀理論,這正正就是香港人現在那種沒有承擔的表現。以此為藉口,便可繼續指指點點,怨這怨那,什麼事情都不做,甚至拖人後腿,阻住地球轉了。

至此,我不由得更加堅定認為,我們許多人真的需要換換腦袋,重新再出發。


劉廼強 | 12th Jun 2009 | SCMP | (17 Reads)

This week I'd like to talk more about the summary reform and development plan for the Greater Pearl River Region that I discussed in my last column. By 2015, according to the plan, Hong Kong will be plugged in to a regional and national high-speed railway system with 300km/h trains departing every five minutes - like the MTR trains today. Life as we know it will be forever transformed.

Imagine having breakfast at West Kowloon MTR station, then waiting no more than a few minutes before hopping on a train that will reach Shenzhen in about 15 minutes or Guangzhou in less than an hour. Those travelling beyond the provincial capital will be able to board inter-city trains departing every 30 minutes, reaching Changsha in time for lunch and Beijing or Shanghai for dinner.

Such convenient travel will no longer be the monopoly of the super-rich, but affordable for just about everybody.

This new and much improved connectivity - to be made possible by a dense network of inter-city high-speed trains, suburban subways and light-rail networks - will be mind-boggling.

If you want a taste of things to come, visit Japan and try its famed rail system. It is estimated that more than 80 per cent of all travel within that country is via the rail system, and city life tends to centre around stations. A less-extensive version of this is now unfolding in Taiwan, gradually replacing short-haul air travel within the island.

By that time, car owners will be able to drive anywhere on the mainland when temporary licences become readily available at any border checkpoint.

The Hong Kong-Macau-Zhuhai Bridge, also ready by 2015, will carry at least 20,000 cars daily. Through the temporary licence system, tens of thousands of mainland cars and their passengers will flock to Hong Kong.

Together with the even larger number of passengers arriving by rail, just think of the tremendous boost this will give to our tourism-related industries.

Those who still think we need to maintain a firewall along the border will have been proved totally wrong. Hong Kong and Shenzhen will very soon become practically one city, though under different administrations. Market forces will begin to equalise prices between the two cities.

Now you will understand why local property developers are desperately pushing their inventories, because they are much better informed than most and know that their golden days are over. Soon there will be practically no difference between living on either side of the Shenzhen River.

With improved travel links, the Pearl River Delta cities will be forced to diversify as their proximity to one another will heighten competition. The first to develop unique industries or attractions, therefore, will definitely enjoy an advantage.

The lesson for Hong Kong is that we must discard our insular mentality and confront the reality of regional co-operation and economic integration.

This is something which we are not very good at, and one country, two systems poses many unprecedented problems. For example, questions raised over proposed joint customs and immigration inspection remain unresolved: in the meantime, many of the above scenarios will remain pipe dreams.

We should therefore take the initiative to start negotiations, and come up with creative solutions. At the same time, Hong Kong should strive to maintain its lead in the delta region and be the first mover in many areas. It is the only way to keep our competitive edge and our higher standard of living.

This is going to be the biggest challenge Hong Kong has ever faced and, if we cannot overcome it, we have nowhere to go but south.


劉廼強 | 9th Jun 2009 | 信報 | (32 Reads)

我聽到贊成教學語文「微調」最多的所謂「論據」,是家長要求學校以英文教學。上周六田北辰兄已經以民調數字反駁了這一說法。但是無論如何,四成五也不是少數。之所以如此,是回歸以來錯誤的教學語文政策所造成的。

董建華政府推出「一港兩制」的政策:有能力的學校是英文中學,沒有能力的,只能做中文中學。這樣一來,所有第一級(band one)的中學,幾乎清一色是英文中學。而第三級(band three)的中學,一定不可能是英文中學。夾在中間的第二級中學,為求吸引成績好一點的學生,上升至第一級,或者不下跌至第三級,無不掙扎加強英文教學的成分,爭取升格為英文中學。

中文中學標籤次等

作為家長的,為人父母,誰不想自己的子女進更好的學校,與品學兼優的同學為伍?誰希望自己的孩子進入第三級學校,在大部分同學都無心向學的環境中學壞,吸毒、濫交?家長中許多要求英文教學,他們實質上只是要求他們子女接受更好的教育而已。在「一港兩制」的教學語文政策下,更好的教育已經等同了英文學校,而中文中學則被標籤為次等學校,難怪家長會要求所有中學都改為英文中學。

今天家長對教學語文的態度,完全是有關當局編、導、演之下的「一港兩制」產物。如今反過來,更成為微調為「一校兩制」的藉口,認真荒謬之至。我可以肯定地預測,因為同樣但加強的標籤效應,家長一定要求學校設立更多英文班和英語教學的科目,並且讓他們的孩子進入英文班和英語教學科目。

不但如此,中學生在強烈的標籤效果底下,當中稍為有點自尊和想在學校學到點東西的,也會強烈要求被編入英文班和英語教學。母語教育就此壽終正寢,嗚呼哀哉。更美妙的是,這表面看來完全不是政府政策,是尊重市場、尊重校方決定、尊重家長意見和學生要求的結果。孫公之為能吏,可以把黑變白,又一明證。

但是香港市民的英語水平,是否會因此而提高?答案很簡單,我們不妨隨機抽幾個中學教師,在電視機前以英語訪問他們,市民們便知他們能否有足夠能力以英語教學了。我可以肯定地作預告,起碼有八成以上的中學教師,其英語水平是絕對不足以表達其思維;教數、理、化、生科的,這比例高達九成以上。

當然,教學是在某特定的學科範圍之內,以英文重覆的表達,要求會低一些。但是教師大量習慣性的錯誤發音和文法、語法,卻免不了不停地影響學生的英語。學生耳濡目染,學壞英語是也是必然的。且舉一個例:電腦軟件Excel,香港人人都在第一個音用重音的,但英語人一望便知道這是個動詞,重音是在第二個音。我們只要一張口,對方便知有沒有了。

三流英語的老師,只可能教出四流英語的學生,這樣下去,香港市民的英語水平,只可能每下愈況。要教好英語,只有一個方法:找一流教師,專門教好英文。

我們在擔心香港市民的英語水平會否下降,能否提高之餘,更重要的考慮其實應該是我們的中文水平,或者中國文化的水平是否下降。

大家或許不知道,目前所謂「教育改革」的方向,不但教英文像是教第二語言,輕文法而重表達,教中文則更像是教外國人,再不說深入的文章欣賞和文化的內涵,反而注重文法和如何應用。將來我們的下一代大概可以中文做會議記錄、寫求職信之類,但嚴格來說,他們不懂中文,不懂中國文化,中文只不過是一種應用工具而已。

輕視歷史教育世界罕見

而更多人都知道的是,在許多中學裏已經沒有中國歷史這一科,被吸收在通識教育之中。當局堅持中國歷史的教育有關的時數絕對沒有減少,但本國歷史在中學教育中不作系統和深入的教授,是世界所罕見的政策。根據八十年代中文大學的一篇論文指出:「一個趣怪的現象,香港中史教學政治灌輸意識較弱,塑造對中國的認同淡薄,不及中國大陸和台灣濃烈,反而教學時數,卻是三者之冠」【註】。於此可見,教學時數多寡,並非決定性的因素,回歸十二年,殖民地教中國歷史的指導思想,不但沒有改變,而且還在「改革」的過程中加以強化。

試想一下,我們的子弟們除了學習應用中文和事件性的通識中史,而且還是以廣東話和英語講授之外,在中學教育中有關中國文學、歷史、文化、地理、政治等只有初步的認識,我們的目的,除了要教育一代徹頭徹尾的「香港人」,視自己生活在南海孤島化外之民外,還有其他可能性嗎?

我想問一下:這是我們希望的結果嗎?

撇開什麼國家民族問題不談,單從現實的考慮,如果我們能夠像魯賓孫那樣,生活於自給自足的孤島中,倒也瀟灑。問題是香港是中國境內的一個特別行政區,我們生活所需絕大部分要依靠內地,並且根據《珠三角規劃綱要》,到二○二○年,香港的經濟活動也將深深地融入於大珠三角經濟之中,我們絕對不可能自絕於中國文化主流之外,做一個與內地同胞沒有共同語言的「香港人」。

多年來我於準備大學生與內地交流的講座中,都說以下的一段話:你們跟內地同學交流,說了幾句普通話之後,人家見你說得辛苦,他們也聽得辛苦,於是忍耐不住,說:「Shall we speak English?」那你連那遮醜布都給扯掉了,原來你的英語水平也不比人家高明。

製造更多「四不像」

之後,大家談什麼?國家大事你當然不懂,連最多人看的電視連續劇你都沒有看過,馮小剛的大眾商業化電影沒聽說過,流行歌曲你沒聽過,小瀋陽你不知是誰,「范跑跑」你不知是什麼意思,「超女」、「pk」你以為是粗口,「忽油」你不知道是什麼意思,普及率達四成的「山寨手機」你沒有用過。

談其他吧,根據我不準確的調查,我國四大古典小說,香港大學生只有不到百分之二讀過,就近的廣西和江西沒有幾個人到過。談功課嗎,你說mitochondria他聽不懂,他說「線粒體」你又不明白;事實上,大家都在說同一事物。交流什麼?在內地學生眼中,你們是個怪物!

能怪得我們的同學嗎?他們是我們這個畸形的教育制度和政策所生產出來的可憐怪物。我們還要變本加厲,繼續製造更多更難適應新的形勢,生存和發展空間愈來愈少,人不人、鬼不鬼,的「四不像」怪物嗎?

救救孩子啊!救救孩子!

註:龐朗華:從比較教育角度看戰後香港中學中國歷史科的轉變。中文大學文學教育碩士論文,一九八八年五月。


Next